в ответ на:
Re: Перевод интервью, отправлено
virgin,
Hammamet, 14:55:09 20/03/2008
> Маленькое примечание: > >>Я обожаю окружать себя появлениями тщеславия.> > > Тут под vanite скорее всего имелись в виду композиции (часто натюрморты),которые символически напоминают о смертности человека. В бонусах к АКЛО их видно обезьяньи головы, кресты и тд и тп . Это я переводил уже поздно )). Сейчас,п о здравому размышлению, я бы написал «произведениями, напоминающими о суетности жизни» ))). Длинно, но зато, как мне кажется, именно то, что она имела в виду.
Отправлено с IP-адреса 91.149.132.53
Ответы и комментарии: